# Copyright (C) 2015 NextGEN Pro by Photocrati
# This file is distributed under the same license as the NextGEN Pro by Photocrati package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: NextGEN Pro by Photocrati\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/support/plugin/nextgen-gallery-pro\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-14 22:06:10+00:00\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-17 17:55+0200\n"
"Last-Translator: Frank Leenders <leenders.f@icloud.com>\n"
"Language-Team: Frank Leenders <leenders.f@icloud.com>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Language: nl\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.10\n"

#: modules/autoupdate/module.autoupdate.php:693
msgid "Could not download package file."
msgstr "Het pakketbestand kon niet worden gedownload."

#: modules/autoupdate_admin/module.autoupdate_admin.php:99
msgid "No updates available. You are using the latest version of Photocrati."
msgstr "Geen updates beschikbaar. U gebruikt de nieuwste versie van Photocrati."

#: modules/autoupdate_admin/module.autoupdate_admin.php:100
msgid "An update is available."
msgstr "Er is een update beschikbaar."

#: modules/autoupdate_admin/module.autoupdate_admin.php:101
msgid "Update size is {0} and a total of <b>{1}</b> will be downloaded."
msgstr "De grootte van de update is {0} en totaal <b>{1}</b> zal worden gedownload."

#: modules/autoupdate_admin/module.autoupdate_admin.php:102
msgid ""
"In order to update, we need to confirm that you are still an active member. "
"You'll be redirected to our site, prompted for the email address you used during "
"purchase, and returned here for the update. {2}This is part of a new update "
"mechanism, and you'll only need to do it once."
msgstr ""
"Om te updaten, moeten we bevestigen dat u nog steeds een actief lid bent. U zult "
"worden doorverwezen naar onze site, gevraagd  worden om het e-mailadres dat u "
"gebruikt heeft tijdens aankoop en daarna wordt u hiereretourneerd. {2} Dit is "
"onderdeel van het nieuwe update-mechanisme, en hoeft dit slechts één keer te doen."

#: modules/autoupdate_admin/module.autoupdate_admin.php:103
msgid "Start confirmation"
msgstr "Start bevestiging"

#: modules/autoupdate_admin/module.autoupdate_admin.php:104
msgid ""
"Your updates cannot be installed because your membership has expired. You can "
"update in minutes and get immediate access to updates and support for an "
"additional year."
msgstr ""
"Uw updates kunnen niet worden geïnstalleerd omdat uw lidmaatschap is verlopen. U "
"kunt dit bijwerken in enkele minuten en onmiddellijke toegangkrijgen tot updates "
"en ondersteuning voor een extra jaar."

#: modules/autoupdate_admin/module.autoupdate_admin.php:105
msgid "Renew my membership"
msgstr "Mijn lidmaatschap verlengen"

#: modules/autoupdate_admin/module.autoupdate_admin.php:106
msgid "Start Update"
msgstr "Update starten"

#: modules/autoupdate_admin/module.autoupdate_admin.php:107
msgid "Return to dashboard"
msgstr "Terug naar uw account."

#: modules/autoupdate_admin/module.autoupdate_admin.php:108
msgid "Success! Everything is now up-to-date."
msgstr "Succes! Alles is nu bijgewerkt."

#: modules/autoupdate_admin/module.autoupdate_admin.php:109
msgid "Click <b>Start Update</b> to begin the upgrade process."
msgstr "Klik op <b>Start Update</b> als u wil beginnen met het upgrade proces."

#: modules/autoupdate_admin/module.autoupdate_admin.php:110
msgid "Preparing upgrade process..."
msgstr "Voorbereiding van upgrade proces..."

#: modules/autoupdate_admin/module.autoupdate_admin.php:111
msgid "Downloading package {1} of {0}..."
msgstr "Pakket {1} van {0} downloaden…"

#: modules/autoupdate_admin/module.autoupdate_admin.php:112
msgid "Installing package {1} of {0}..."
msgstr "Pakket {1} van {0} installeren..."

#: modules/autoupdate_admin/module.autoupdate_admin.php:113
msgid "Activating packages..."
msgstr "Activeer pakketten..."

#: modules/autoupdate_admin/module.autoupdate_admin.php:114
msgid "Cleaning up..."
msgstr "Bezig met opruimen..."

#: modules/autoupdate_admin/module.autoupdate_admin.php:115
msgid "Update was canceled."
msgstr "Update is geannuleerd."

#: modules/autoupdate_admin/module.autoupdate_admin.php:116
msgid "An error occurred during your update ({0})."
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het bijwerken ({0})."

#: modules/autoupdate_admin/module.autoupdate_admin.php:117
msgid "Show Update Log"
msgstr "Update-logboek weergeven"

#: modules/autoupdate_admin/module.autoupdate_admin.php:118
msgid "Download Update Log"
msgstr "Downloaden van het Update-logboek"

#: modules/autoupdate_admin/module.autoupdate_admin.php:212
#: modules/autoupdate_admin/templates/admin_page.php:2
msgid "Photocrati Updates"
msgstr "Photocrati Updates"

#: modules/autoupdate_admin/module.autoupdate_admin.php:212
msgid "Photocrati"
msgstr "Photocrati"

#: modules/autoupdate_admin/module.autoupdate_admin.php:224
msgid "Welcome to Photocrati"
msgstr "Welkom bij Photocrati"

#: modules/autoupdate_admin/module.autoupdate_admin.php:266
msgid "version"
msgstr "versie"

#: modules/autoupdate_admin/module.autoupdate_admin.php:297
msgid "You are using the following products:"
msgstr "U gebruikt de volgende producten:"

#: modules/autoupdate_admin/module.autoupdate_admin.php:300
msgid "You are using"
msgstr "U gebruikt"

#: modules/autoupdate_admin/templates/admin_page.php:4
msgid "Loading..."
msgstr "Laden..."

#: modules/cheque/adapter.cheque_checkout_ajax.php:12
#: modules/cheque/adapter.cheque_checkout_ajax.php:67
#: modules/paypal_standard/adapter.paypal_standard_ajax.php:49
#: modules/test_gateway/adapter.test_gateway_checkout_ajax.php:57
msgid "Your cart is empty"
msgstr "Uw winkelmand is leeg."

#: modules/cheque/adapter.cheque_checkout_ajax.php:30
msgid "Please fill all fields and try again"
msgstr "Vul alle velden in en probeer het opnieuw."

#: modules/cheque/adapter.cheque_checkout_ajax.php:38
msgid "Invalid country selected, please try again."
msgstr "Ongeldig land geselecteerd, probeer het opnieuw."

#: modules/cheque/adapter.cheque_checkout_ajax.php:84
msgid ""
"Payment was successfully made via Check. Once you have received payment, you can "
"click “Verify” in the View Orders page and a confirmation email will be sent to "
"the user."
msgstr ""
"Als betaalmethode is bankoverschrijving gekozen. Zodra de betaling is ontvangen, "
"kun je klikken op \"Controleer\" in de pagina \"Bekijk Orders\" en wordt er een "
"bevestigings-mail naar de gebruiker gestuurd."

#: modules/cheque/adapter.cheque_checkout_button.php:31
msgid "Shipping information"
msgstr "Leveringsinformatie"

#: modules/cheque/adapter.cheque_checkout_button.php:32
msgid "Pay by check"
msgstr "Betalen via een bankoverschrijving"

#: modules/cheque/adapter.cheque_checkout_button.php:33
#: modules/test_gateway/adapter.test_gateway_checkout_button.php:16
msgid "Place order"
msgstr "Plaats bestelling"

#: modules/cheque/adapter.cheque_checkout_button.php:34
#: modules/ecommerce/templates/manage_pricelist.php:36
#: modules/nextgen_pro_proofing/adapter.nextgen_pro_proofing_trigger_resources.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"

#: modules/cheque/adapter.cheque_checkout_button.php:35
#: modules/paypal_express_checkout/adapter.paypal_express_checkout_button.php:24
#: modules/paypal_standard/adapter.paypal_standard_button.php:43
#: modules/test_gateway/adapter.test_gateway_checkout_button.php:17
msgid "Processing..."
msgstr "Verwerken..."

#: modules/cheque/adapter.cheque_checkout_button.php:37
#: modules/ecommerce/adapter.manual_pricelist_form.php:21
#: modules/nextgen_pro_proofing/adapter.nextgen_pro_proofing_trigger_resources.php:49
msgid "Name"
msgstr "Naam"

#: modules/cheque/adapter.cheque_checkout_button.php:38
#: modules/ecommerce/adapter.payment_gateway_form.php:194
#: modules/nextgen_pro_proofing/adapter.nextgen_pro_proofing_trigger_resources.php:50
#: modules/paypal_standard/adapter.paypal_standard_form.php:55
msgid "Email"
msgstr "E-mail"

#: modules/cheque/adapter.cheque_checkout_button.php:39
msgid "Address"
msgstr "Adres"

#: modules/cheque/adapter.cheque_checkout_button.php:40
msgid "City"
msgstr "Plaatsnaam"

#: modules/cheque/adapter.cheque_checkout_button.php:41
msgid "State"
msgstr "Provincie"

#: modules/cheque/adapter.cheque_checkout_button.php:42
msgid "Zip"
msgstr "Postcode"

#: modules/cheque/adapter.cheque_checkout_button.php:43
msgid "Country"
msgstr "Land"

#: modules/cheque/module.cheque.php:61 modules/cheque/module.cheque.php:62
msgid "Verify check payment"
msgstr "Controleer de bestellingen via bankoverschrijving"

#: modules/cheque/module.cheque.php:134
msgid "Order payment verified"
msgid_plural "%s orders payment verified"
msgstr[0] "Betaling geverifieerd"
msgstr[1] "%s betalingen geverifieerd"

#: modules/cheque/module.cheque.php:172
msgid ""
"<p>Thanks very much for your purchase! We'll be in touch shortly via email to "
"confirm your order and to provide details on payment.</p>"
msgstr ""
"<p>Hartelijk dank voor uw aankoop! We zullen binnenkort contact via e-mail "
"opnemen ter bevestiging van uw bestelling en om details te verstrekken over de "
"betaling.</p>"

#: modules/comments/class.comment_mapper.php:65
msgid "NextGEN Comment Link - %s - %s"
msgstr "NextGEN reageer Link - %s - %s"

#: modules/comments/module.comments.php:88
#: modules/comments/templates/comments.php:162
msgid "Comments"
msgstr "Reacties"

#: modules/comments/module.comments.php:89
msgid "Comment"
msgstr "Reactie"

#: modules/comments/templates/comments.php:27
msgid "%1$s"
msgstr "%1$s"

#: modules/comments/templates/comments.php:36
msgid "Reply"
msgstr "Reageer"

#: modules/comments/templates/comments.php:47
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Uw reactie wacht op moderatie."

#: modules/comments/templates/comments.php:117
msgid "&raquo;"
msgstr "&raquo;"

#: modules/comments/templates/comments.php:133
msgid "&laquo;"
msgstr "&laquo;"

#: modules/comments/templates/comments.php:145
msgid "%1$s comment"
msgid_plural "%1$s comments"
msgstr[0] "%1$s reactie"
msgstr[1] ""

#: modules/comments/templates/comments.php:159
msgid "Comments are closed."
msgstr "Reageren niet meer mogelijk."

#: modules/comments/templates/comments.php:166
msgid "Click here to cancel reply"
msgstr "Klik hier om uw antwoord te annuleren"

#: modules/comments/templates/comments.php:178
msgid ""
"You must be <a href=\"%s\" id=\"nggpl-comment-logout\">logged in</a> to post a "
"comment."
msgstr ""
"U moet zijn <a href=“%s” id=“nggpl-comment-logout”>ingelogd</a> om een reactie te "
"plaatsen."

#: modules/comments/templates/comments.php:179
msgid "Leave a comment"
msgstr "Geef een reactie"

#: modules/ecommerce/adapter.digital_downloads_form.php:7
#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_ajax.php:75
#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_options_form.php:67
#: modules/ecommerce/class.nextgen_pro_add_to_cart.php:86
#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:67
#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:413
msgid "Digital Downloads"
msgstr "Digitale downloads"

#: modules/ecommerce/adapter.digital_downloads_form.php:35
msgid "Display link to license terms?"
msgstr "Link naar licentiebepalingen weergeven?"

#: modules/ecommerce/adapter.digital_downloads_form.php:36
msgid "Licensing page:"
msgstr "Licentievoorwaarden:"

#: modules/ecommerce/adapter.digital_downloads_form.php:37
msgid "Name:"
msgstr "Naam:"

#: modules/ecommerce/adapter.digital_downloads_form.php:38
msgid "Price:"
msgstr "Prijs:"

#: modules/ecommerce/adapter.digital_downloads_form.php:39
msgid "Longest Image Dimension:"
msgstr "Langste afmeting van de afbeelding:"

#: modules/ecommerce/adapter.digital_downloads_form.php:40
msgid "A setting of 0px will deliver full-resolution images"
msgstr "Een instelling van 0px zal volledige resolutie geven"

#: modules/ecommerce/adapter.digital_downloads_form.php:41
msgid "Enter 0 for maximum"
msgstr "Voer 0 voor maximaal"

#: modules/ecommerce/adapter.digital_downloads_form.php:42
#: modules/ecommerce/adapter.manual_pricelist_form.php:23
msgid "Enter title of the item"
msgstr "Geef titel van het item"

#: modules/ecommerce/adapter.digital_downloads_form.php:43
#: modules/ecommerce/adapter.manual_pricelist_form.php:24
#: modules/ecommerce/templates/manage_pricelist.php:33
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"

#: modules/ecommerce/adapter.digital_downloads_form.php:44
#: modules/ecommerce/adapter.manual_pricelist_form.php:25
msgid "Add another item"
msgstr "Voeg een ander item toe"

#: modules/ecommerce/adapter.digital_downloads_form.php:45
#: modules/ecommerce/adapter.manual_pricelist_form.php:26
msgid "No items available for this source."
msgstr "Geen items beschikbaar voor deze bron."

#: modules/ecommerce/adapter.display_type_ecommerce_form.php:24
msgid "Enable ecommerce?"
msgstr "Ecommerce inschakelen?"

#: modules/ecommerce/adapter.display_type_ecommerce_form.php:29
msgid "see instructions"
msgstr "Zie instructies"

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_ajax.php:78
#: modules/ecommerce/class.nextgen_pro_add_to_cart.php:87
msgid "View license terms"
msgstr "Weergave van licentievoorwaarden"

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_ajax.php:132
msgid "We're sorry, but we couldn't find your order."
msgstr "We konden geen bestelling vinden. Onze excuses voor het ongemak"

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_instructions_controller.php:7
#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_instructions_controller.php:12
#: modules/ecommerce/adapter.payment_gateway_form.php:275
msgid "Instructions"
msgstr "Instructies"

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_instructions_form.php:12
msgid "Getting Started"
msgstr "Ermee Beginnen"

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_instructions_form.php:31
msgid "How to create a gallery with ecommerce"
msgstr "Hoe maak je een galerij met Ecommerce"

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_instructions_form.php:34
#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_instructions_form.php:68
msgid "Configure your %s."
msgstr "Configureer uw %s."

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_instructions_form.php:35
msgid "ecommerce settings"
msgstr "instellingen voor Ecommerce"

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_instructions_form.php:39
msgid "Create one or more %s."
msgstr "Maak een of meer %s."

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_instructions_form.php:40
msgid "pricelists"
msgstr "prijslijsten"

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_instructions_form.php:44
msgid ""
"Using the %s page, associate a pricelist with any gallery or image you would like "
"to sell."
msgstr ""
"Met behulp van de %s pagina kan je een prijslijst aan je gallerij of afbeelding "
"toevoegen."

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_instructions_form.php:45
msgid "Manage Galleries"
msgstr "Galerijen beheren"

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_instructions_form.php:48
msgid ""
"When adding or editing a gallery via the NextGEN Insert Gallery Window, be sure "
"to enable ecommerce."
msgstr ""
"Bij het toevoegen of bewerken van een galerij via de NextGEN Insert Gallery "
"Window, vergeet Ecommerce niet in te schakelen."

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_instructions_form.php:51
msgid "Be sure to select "
msgstr "Zorg ervoor dat u selecteert"

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_instructions_form.php:51
#: modules/nextgen_pro_lightbox/module.nextgen_pro_lightbox.php:107
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/module.nextgen_pro_lightbox_legacy.php:244
msgid "NextGEN Pro Lightbox"
msgstr "NextGEN Pro Lightbox"

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_instructions_form.php:51
msgid " as your desired lightbox effect."
msgstr "als uw gewenste lightbox effect."

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_instructions_form.php:54
msgid "Additional Documentation on %s"
msgstr "Aanvullende documentatie bij %s"

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_instructions_form.php:55
msgid "nextgen-gallery.com"
msgstr "NextGen-Gallery.com"

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_instructions_form.php:59
msgid "Ecommerce Overview"
msgstr "Ecommerce Overzicht"

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_instructions_form.php:60
msgid "How to Configure Ecommerce Options"
msgstr "Het configureren van opties voor Ecommerce"

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_instructions_form.php:61
msgid "How to Create and Assign a Pricelist"
msgstr "Hoe maak je of wijzig je een prijslijst"

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_instructions_form.php:62
msgid "How to Add Ecommerce to a Gallery"
msgstr "Hoe voeg je Ecommerce toe aan een gallerij"

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_instructions_form.php:65
msgid "How to create a proofing gallery"
msgstr "Hoe maak je een drukproevengalerij"

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_instructions_form.php:69
msgid "proofing settings"
msgstr "Instellingen drukproeven"

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_instructions_form.php:73
msgid "Select %s as your desired lightbox effect."
msgstr "Selecteer %s als uw gewenste lightbox effect."

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_instructions_form.php:74
msgid "NextGen Pro Lightbox"
msgstr "NextGen Pro Lightbox"

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_instructions_form.php:77
msgid ""
"When adding a gallery via the NextGen Insert Gallery Window, click the option to "
"enable proofing."
msgstr ""
"Bij het toevoegen van een galerie via het NextGen Insert Gallery Window, klikt u "
"op de optie om drukproeven in te schakelen."

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_options_controller.php:7
msgid "Ecommerce Options"
msgstr "Opties voor Ecommerce"

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_options_form.php:12
msgid "General Options"
msgstr "Algemene Instellingen"

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_options_form.php:39
msgid "Shopping Cart"
msgstr "Winkelwagen"

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_options_form.php:48
msgid "Thanks"
msgstr "Bedankt!"

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_options_form.php:57
#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:445
msgid "Order Cancelled"
msgstr "Bestelling geannuleerd"

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_options_form.php:57
msgid "You order was cancelled."
msgstr "U bestelling is geannuleerd."

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_options_form.php:61
#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:447
msgid "Your order was cancelled"
msgstr "Uw bestelling is geannuleerd"

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_options_form.php:67
msgid "[ngg_pro_digital_downloads]"
msgstr "[ngg_pro_digital_downloads]"

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_options_form.php:145
msgid "\"Not for sale\" Message"
msgstr "\"Niet te koop\" Bericht"

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_options_form.php:166
msgid "Home Country"
msgstr "Thuisland"

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_options_form.php:176
#: modules/nextgen_pro_proofing/adapter.nextgen_pro_proofing_settings_form.php:101
msgid "Create new"
msgstr "Nieuwe maken"

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_options_form.php:197
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_options_form.php:211
msgid "Checkout page"
msgstr "Afrekenpagina"

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_options_form.php:214
msgid ""
"This page requires the [ngg_pro_checkout] shortcode, which will be automatically "
"added if not already present. Selecting \"Create new\" will create a new page "
"that will appear in your Primary Menu unless you've customized your menu "
"settings: http://codex.wordpress.org/Appearance_Menus_SubPanel"
msgstr ""
"Deze pagina heeft de [ngg_pro_checkout] shortcode nodig, deze wordt automatisch "
"toegevoegd indien ze niet aanwezig is. “Maak nieuwe” zal een nieuwe pagina maken "
"die verschijnt in het hoofdmenu tenzij u uw menu instellingen heeft aangepast: "
"http://codex.wordpress.org/Appearance_Menus_SubPanel"

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_options_form.php:226
msgid "Thank-you page"
msgstr "Bedanktpagina"

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_options_form.php:229
msgid ""
"This page should have the [ngg_pro_order_details] shortcode, which will be "
"automatically added if not already present. Selecting \"Create new\" will create "
"a new page that will appear in your Primary Menu unless you've customized your "
"menu settings: http://codex.wordpress.org/Appearance_Menus_SubPanel"
msgstr ""
"Deze pagina heeft de [ngg_pro_order_details] shortcode nodig, deze wordt "
"automatisch toegevoegd indien ze niet aanwezig is. “Maak nieuwe” zal een nieuwe "
"pagina maken die verschijnt in het hoofdmenu tenzij u uw menu instellingen heeft "
"aangepast: http://codex.wordpress.org/Appearance_Menus_SubPanel"

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_options_form.php:241
msgid "Cancel page"
msgstr "Annuleringspagina"

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_options_form.php:244
msgid ""
"Selecting \"Create new\" will create a new page that will appear in your Primary "
"Menu unless you've customized your menu settings: http://codex.wordpress.org/"
"Appearance_Menus_SubPanel"
msgstr ""
"“Maak nieuwe” zal een nieuwe pagina maken die verschijnt in het hoofdmenu tenzij "
"u uw menu instellingen heeft aangepast: http://codex.wordpress.org/"
"Appearance_Menus_SubPanel"

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_options_form.php:256
msgid "Digital downloads page"
msgstr "Digitale downloadpagina"

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_options_form.php:259
msgid ""
"This page requires the [ngg_pro_digital_downloads] shortcode, which will be "
"automatically added if not already present. Selecting \"Create new\" will create "
"a new page that will appear in your Primary Menu unless you've customized your "
"menu settings: http://codex.wordpress.org/Appearance_Menus_SubPanel"
msgstr ""
"Deze pagina heeft de [ngg_pro_digital_downloads] shortcode nodig, deze wordt "
"automatisch toegevoegd indien ze niet aanwezig is. “Maak nieuwe” zal een nieuwe "
"pagina maken die verschijnt in het hoofdmenu tenzij u uw menu instellingen heeft "
"aangepast: http://codex.wordpress.org/Appearance_Menus_SubPanel"

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_pages.php:15
msgid "Manage Pricelists"
msgstr "Beheer prijslijsten"

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_pages.php:22
msgid "View Orders"
msgstr "Bekijk bestellingen"

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_pages.php:29
msgid "View Proofs"
msgstr "Bekijk drukproeven"

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_pro_lightbox_form.php:37
msgid "Display cart"
msgstr "Winkelwagen weergeven"

#: modules/ecommerce/adapter.ecommerce_pro_lightbox_form.php:39
msgid ""
"When on the cart sidebar will be opened at startup. If the \"Display Comments\" "
"option is also on the comments panel will open instead."
msgstr ""
"Als dit aan staat wordt de winkelwagen bij het opstarten geopend. Als de 'Toon "
"commentaar' optie is ook op de opmerkingen paneel in plaats openen."

#: modules/ecommerce/adapter.manual_pricelist_form.php:7
#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:62
msgid "Manual Pricelist"
msgstr "Handmatige prijslijst"

#: modules/ecommerce/adapter.manual_pricelist_form.php:22
#: modules/ecommerce/class.nextgen_pro_add_to_cart.php:68
#: modules/ecommerce/class.nextgen_pro_checkout.php:42
#: modules/ecommerce/class.nextgen_pro_order_controller.php:22
msgid "Price"
msgstr "Prijs"

#: modules/ecommerce/adapter.manual_pricelist_form.php:27
msgid "Domestic shipping rate:"
msgstr "Verzendkosten binnenland:"

#: modules/ecommerce/adapter.manual_pricelist_form.php:28
msgid "International shipping rate:"
msgstr "Verzenkosten internationaal:"

#: modules/ecommerce/adapter.manual_pricelist_form.php:29
msgid "Enable international shipping rate?"
msgstr "Internationale verzendkosten inschakelen?"

#: modules/ecommerce/adapter.manual_pricelist_form.php:64
msgid "Flat Rate"
msgstr "Forfaitair"

#: modules/ecommerce/adapter.manual_pricelist_form.php:65
msgid "Percentage"
msgstr "Percentage"

#: modules/ecommerce/adapter.nextgen_pro_lightbox_mail_form.php:7
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"

#: modules/ecommerce/adapter.nextgen_pro_lightbox_mail_form.php:12
msgid "E-mail Settings"
msgstr "E-mail instellingen"

#: modules/ecommerce/adapter.nextgen_pro_lightbox_mail_form.php:44
msgid "Order notification e-mail subject:"
msgstr "Onderwerp bestelnotificatie e-mail:"

#: modules/ecommerce/adapter.nextgen_pro_lightbox_mail_form.php:48
#: modules/ecommerce/adapter.nextgen_pro_lightbox_mail_form.php:99
msgid "Subject"
msgstr "Onderwerp"

#: modules/ecommerce/adapter.nextgen_pro_lightbox_mail_form.php:57
msgid "Order notification e-mail recipient:"
msgstr "Bestelnotificatie ontvanger:"

#: modules/ecommerce/adapter.nextgen_pro_lightbox_mail_form.php:61
msgid "john@example.com"
msgstr "john.doe@example.com"

#: modules/ecommerce/adapter.nextgen_pro_lightbox_mail_form.php:70
msgid "Order notification e-mail content:"
msgstr "Inhoud bestelnotificatie e-mail:"

#: modules/ecommerce/adapter.nextgen_pro_lightbox_mail_form.php:72
msgid ""
"Wrap placeholders in %%param%%. Accepted placeholders: customer_name, email, "
"total_amount, item_count, shipping_street_address, shipping_city, shipping_state, "
"shipping_zip, shipping_country, order_id, hash, order_details_page, admin_email, "
"blog_name, blog_description, blog_url, site_url, home_url, and file_list"
msgstr ""
"Beschikbare placeholders in %%param%%. Toegelaten placeholders: customer_name, "
"email, total_amount, item_count, shipping_street_address, shipping_city, "
"shipping_state, shipping_zip, shipping_country, order_id, hash, "
"order_details_page, admin_email, blog_name, blog_description, blog_url, site_url, "
"home_url, en file_list"

#: modules/ecommerce/adapter.nextgen_pro_lightbox_mail_form.php:83
msgid "Send e-mail receipt to customer?"
msgstr "Stuur een factuur via e-mail?"

#: modules/ecommerce/adapter.nextgen_pro_lightbox_mail_form.php:85
msgid "If enabled a receipt will be sent to the customer after successful checkout"
msgstr ""
"Wanneer ingeschakeld, zal eer een mail met de factuur naar de klant gestuurd "
"worden na een voltooide betaling"

#: modules/ecommerce/adapter.nextgen_pro_lightbox_mail_form.php:95
msgid "E-mail subject:"
msgstr "E-mail onderwerp:"

#: modules/ecommerce/adapter.nextgen_pro_lightbox_mail_form.php:109
msgid "E-mail content:"
msgstr "Inhoud e-mail:"

#: modules/ecommerce/adapter.nextgen_pro_lightbox_mail_form.php:111
msgid ""
"Wrap placeholders in %%param%%. Accepted placeholders: customer_name, email, "
"total_amount, item_count, shipping_street_address, shipping_city, shipping_state, "
"shipping_zip, shipping_country, order_id, hash, order_details_page, admin_email, "
"blog_name, blog_description, blog_url, site_url, and home_url"
msgstr ""
"Beschikbare placeholders in %%param%%. Toegelaten placeholders: customer_name, "
"email, total_amount, item_count, shipping_street_address, shipping_city, "
"shipping_state, shipping_zip, shipping_country, order_id, hash, "
"order_details_page, admin_email, blog_name, blog_description, blog_url, site_url, "
"en home_url"

#: modules/ecommerce/adapter.payment_gateway_form.php:12
#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:253
msgid "Payment Gateway"
msgstr "Betalingsgateway"

#: modules/ecommerce/adapter.payment_gateway_form.php:62
msgid "Enable Stripe"
msgstr "Stripe inschakelen"

#: modules/ecommerce/adapter.payment_gateway_form.php:64
msgid ""
"Not all currencies are supported by all payment gateways. Please be sure to "
"confirm your desired currency is supported by Stripe"
msgstr ""
"Niet alle valuta's worden ondersteund door alle betalingsgateways. Zorg ervoor "
"dat u de gewenste valuta wordt ondersteund door Stripe"

#: modules/ecommerce/adapter.payment_gateway_form.php:97
msgid "Stripe does not support your currently chosen currency"
msgstr "Stripe biedt geen ondersteuning voor uw gekozen valuta"

#: modules/ecommerce/adapter.payment_gateway_form.php:109
msgid "Use sandbox"
msgstr "Gebruik sandbox"

#: modules/ecommerce/adapter.payment_gateway_form.php:111
#: modules/ecommerce/adapter.payment_gateway_form.php:182
msgid ""
"If enabled transactions will use testing servers on which no currency is actually "
"moved"
msgstr ""
"Wanneer ingeschakeld zal de test server gebruikt worden waar geen geld  wordt "
"verzonden"

#: modules/ecommerce/adapter.payment_gateway_form.php:123
msgid "Public key"
msgstr "Public key"

#: modules/ecommerce/adapter.payment_gateway_form.php:137
msgid "Private key"
msgstr "Private key"

#: modules/ecommerce/adapter.payment_gateway_form.php:151
msgid "Enable PayPal Express Checkout"
msgstr "PayPal Express Checkout inschakelen"

#: modules/ecommerce/adapter.payment_gateway_form.php:153
#: modules/paypal_standard/adapter.paypal_standard_form.php:30
msgid ""
"Not all currencies are supported by all payment gateways. Please be sure to "
"confirm your desired currency is supported by PayPal"
msgstr ""
"Niet alle valuta's worden ondersteund door alle betaling gateways. Zorg ervoor "
"dat u de gewenste valuta wordt ondersteund door PayPal"

#: modules/ecommerce/adapter.payment_gateway_form.php:168
#: modules/paypal_standard/adapter.paypal_standard_form.php:73
msgid "PayPal does not support your currently chosen currency"
msgstr "PayPal biedt geen ondersteuning voor uw gekozen valuta"

#: modules/ecommerce/adapter.payment_gateway_form.php:180
msgid "Use sandbox?"
msgstr "Sandbox gebruiken?"

#: modules/ecommerce/adapter.payment_gateway_form.php:208
msgid "API Username"
msgstr "API Gebruikersnaam"

#: modules/ecommerce/adapter.payment_gateway_form.php:222
msgid "API Password"
msgstr "API Wachtwoord"

#: modules/ecommerce/adapter.payment_gateway_form.php:236
msgid "API Signature"
msgstr "API Handtekening"

#: modules/ecommerce/adapter.payment_gateway_form.php:250
msgid "Enable Testing Gateway"
msgstr "Testgateway inschakelen"

#: modules/ecommerce/adapter.payment_gateway_form.php:252
msgid ""
"Enables a gateway that does not collect payments and sends users directly to "
"their order confirmation"
msgstr ""
"Een gateway die geen betalingen verzamelt en gebruikers direct naar hun "
"orderbevestiging stuurt"

#: modules/ecommerce/adapter.payment_gateway_form.php:263
msgid "Enable Checks"
msgstr "Accepteer bankoverschrijvingen"

#: modules/ecommerce/adapter.payment_gateway_form.php:277
msgid "Use this to inform users how to pay and where they should send their payment"
msgstr ""
"Gebruik dit om gebruikers te informeren over hoe ze moeten betalen en waar ze hun "
"betaling moet sturen"

#: modules/ecommerce/adapter.reset_ecommerce_settings_form.php:11
msgid ""
"Please note that this includes all NextGEN Pro settings, including ecommerce "
"options."
msgstr ""
"Houd er rekening mee dat dit alle NextGEN Pro-instellingen omvat, inclusief "
"opties voor Ecommerce."

#: modules/ecommerce/class.digital_downloads.php:74
#: modules/ecommerce/class.nextgen_pro_checkout.php:39
#: modules/ecommerce/class.nextgen_pro_order_controller.php:19
msgid "Image"
msgstr "Afbeelding"

#: modules/ecommerce/class.digital_downloads.php:75
msgid "Resolution"
msgstr "Resolutie"

#: modules/ecommerce/class.digital_downloads.php:76
msgid "Item"
msgstr "Product"

#: modules/ecommerce/class.digital_downloads.php:77
msgid "Download"
msgstr "Download"

#: modules/ecommerce/class.digital_downloads.php:78
msgid "Digital Downloads for Order #%s"
msgstr "Digitale downloads voor bestelling #%s"

#: modules/ecommerce/class.digital_downloads.php:86
#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:497
msgid ""
"Oops! This page usually displays details for image purchases, but you have not "
"ordered any images yet. Please feel free to continue browsing. Thanks for "
"visiting."
msgstr ""
"Oeps! Deze pagina bevat meestal details voor drukproeven, maar u heeft nog geen "
"afbeeldingen als proef aangemerkt. Ga gerust door met bladeren. Bedankt voor uw "
"bezoek."

#: modules/ecommerce/class.digital_downloads.php:98
msgid ""
"We haven't received payment confirmation yet. This may take a few minutes. Please "
"wait..."
msgstr ""
"Nog geen betalingsbevestiging ontvangen. Dit kan enkele minuten duren. Een "
"ogenblik geduld..."

#: modules/ecommerce/class.nextgen_pro_add_to_cart.php:62
msgid "Add To Cart"
msgstr "Toevoegen aan winkelwagen"

#: modules/ecommerce/class.nextgen_pro_add_to_cart.php:63
msgid "Change quantities to update your cart."
msgstr "Aantallen wijzigen om uw winkelwagen te wijzigen."

#: modules/ecommerce/class.nextgen_pro_add_to_cart.php:64
msgid "View Cart / Checkout"
msgstr "Bekijk winkelwagen / afrekenen"

#: modules/ecommerce/class.nextgen_pro_add_to_cart.php:65
msgid "This image is not for sale"
msgstr "Sorry, deze foto is momenteel niet te koop."

#: modules/ecommerce/class.nextgen_pro_add_to_cart.php:66
#: modules/ecommerce/class.nextgen_pro_checkout.php:40
#: modules/ecommerce/class.nextgen_pro_order_controller.php:20
msgid "Quantity"
msgstr "Aantal"

#: modules/ecommerce/class.nextgen_pro_add_to_cart.php:67
#: modules/ecommerce/class.nextgen_pro_checkout.php:41
#: modules/ecommerce/class.nextgen_pro_order_controller.php:21
msgid "Description"
msgstr "Omschrijving"

#: modules/ecommerce/class.nextgen_pro_add_to_cart.php:69
#: modules/ecommerce/class.nextgen_pro_order_controller.php:23
#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:254
msgid "Total"
msgstr "Totaal"

#: modules/ecommerce/class.nextgen_pro_add_to_cart.php:70
msgid "Update Cart"
msgstr "Winkelwagen bijwerken"

#: modules/ecommerce/class.nextgen_pro_add_to_cart.php:71
msgid "Toggle cart sidebar"
msgstr "Laat winkelwagen zien"

#: modules/ecommerce/class.nextgen_pro_add_to_cart.php:72
msgid "Your cart has been updated"
msgstr "Uw winkelwagen is bijgewerkt"

#: modules/ecommerce/class.nextgen_pro_add_to_cart.php:78
msgid "Prints & Products"
msgstr "Prints & producten"

#: modules/ecommerce/class.nextgen_pro_checkout.php:43
msgid "Totals"
msgstr "Totalen"

#: modules/ecommerce/class.nextgen_pro_checkout.php:44
msgid "Subtotal:"
msgstr "Subtotaal"

#: modules/ecommerce/class.nextgen_pro_checkout.php:45
msgid "Shipping:"
msgstr "Bezorging:"

#: modules/ecommerce/class.nextgen_pro_checkout.php:46
msgid "Total:"
msgstr "Totaal:"

#: modules/ecommerce/class.nextgen_pro_checkout.php:47
msgid "There have been no items added to your cart."
msgstr "Er zijn geen items in uw winkelwagen"

#: modules/ecommerce/class.nextgen_pro_checkout.php:48
msgid "Continue shopping"
msgstr "Verder winkelen"

#: modules/ecommerce/class.nextgen_pro_checkout.php:49
msgid "Empty cart"
msgstr "Winkelwagen legen"

#: modules/ecommerce/class.nextgen_pro_checkout.php:50
msgid "Ship to:"
msgstr "Verzenden naar:"

#: modules/ecommerce/class.nextgen_pro_checkout.php:51
msgid "International"
msgstr "Internationaal"

#: modules/ecommerce/class.nextgen_pro_checkout.php:265
msgid "We couldn't find your order. We apologize for the inconvenience"
msgstr "We konden geen bestelling vinden. Onze excuses voor het ongemak"

#: modules/ecommerce/class.nextgen_pro_order_verification.php:18
msgid "Please wait - we appreciate your patience."
msgstr "Een moment geduld a.u.b. - Wij waarderen uw geduld."

#: modules/ecommerce/class.nextgen_pro_order_verification.php:19
msgid "We're verifying your order. This might take a few minutes."
msgstr "Uw bestelling wordt gecontroleerd. Dit kan enkele minuten duren."

#: modules/ecommerce/class.nextgen_pro_order_verification.php:20
msgid "This page will redirect automatically."
msgstr "Deze pagina zal automatisch omleiden."

#: modules/ecommerce/class.pricelist_source_page.php:25
msgid "Manage Pricelist"
msgstr "Prijslijst beheren"

#: modules/ecommerce/class.pricelist_source_page.php:71
msgid "Saved pricelist successfully"
msgstr "Prijslijst succesvol opgeslagen"

#: modules/ecommerce/class.pricelist_source_page.php:72
msgid "Deleted pricelist"
msgstr "Verwijderde prijslijst"

#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:211
#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:212
#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:935
msgid "Ecommerce"
msgstr "Ecommerce"

#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:250
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:251
#: modules/nextgen_pro_proofing/module.nextgen_pro_proofing.php:102
msgid "Customer"
msgstr "Klant"

#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:252
msgid "Order Status"
msgstr "Status van bestelling"

#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:269
msgid "Cheque"
msgstr "Bankoverschrijving"

#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:273
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"

#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:276
msgid "Stripe"
msgstr "Stripe"

#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:279
msgid "Test"
msgstr "Test"

#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:335
msgid "All order statuses"
msgstr "Bestelstatussen"

#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:336
msgid "Verified"
msgstr "Geverifieerd"

#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:337
msgid "Unverified"
msgstr "Ongecontroleerd"

#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:338
msgid "Fraud"
msgstr "Fraude"

#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:382
msgid "Duplicate"
msgstr "Dupliceren"

#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:423
msgid "Checkout"
msgstr "Afrekenen"

#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:434
msgid "Order Details"
msgstr "Details van de bestelling"

#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:456
msgid "Verifying order"
msgstr "Order verifiëren"

#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:519
msgid ""
"Thank you for your order, [customer_name]. You ordered the following items:\n"
"                [items]\n"
"\n"
"                <p>\n"
"                <h3>Order Details</h3>\n"
"                Subtotal: [subtotal_amount]<br/>\n"
"                [if_ordered_shippable_items]Shipping: [shipping_amount]<br/>[/"
"if_ordered_shippable_items]\n"
"                Total: [total_amount]<br/>\n"
"                </p>\n"
"\n"
"                [if_ordered_shippable_items]\n"
"                <p>\n"
"                We will be shipping your items to:<br/>\n"
"                [shipping_street_address]<br/>\n"
"                [shipping_city], [shipping_state] [shipping_zip]<br/>\n"
"                [shipping_country]\n"
"                </p>\n"
"                [/if_ordered_shippable_items]\n"
"\n"
"                [if_ordered_digital_downloads]\n"
"                <h3>Digital Downloads</h3>\n"
"                <p>You may download your digital products <a "
"href='[digital_downloads_page_url]'>here.</a></p>\n"
"                [/if_ordered_digital_downloads]\n"
"            "
msgstr ""
"Bedankt voor uw bestelling, [customer_name]. U heeft het volgende besteld:\n"
"                [items]\n"
"\n"
"                <p>\n"
"                <h3>Details bestelling</h3>\n"
"                Subtotaal: [subtotal_amount]<br/>\n"
"                [if_ordered_shippable_items]Verzendkosten: [shipping_amount]<br/"
">[/if_ordered_shippable_items]\n"
"                Totaal: [total_amount]<br/>\n"
"                </p>\n"
"\n"
"                [if_ordered_shippable_items]\n"
"                <p>\n"
"                We verzenden uw bestelling naar:<br/>\n"
"                [shipping_street_address]<br/>\n"
"                [shipping_city], [shipping_state] [shipping_zip]<br/>\n"
"                [shipping_country]\n"
"                </p>\n"
"                [/if_ordered_shippable_items]\n"
"\n"
"                [if_ordered_digital_downloads]\n"
"                <h3>Digitale downloads</h3>\n"
"                <p>U mag uw digitale producten hier downloaden <a "
"href='[digital_downloads_page_url]'>.</a></p>\n"
"                [/if_ordered_digital_downloads]\n"
"            "

#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:712
msgid "(includes Ecommerce Options)"
msgstr "(inclusief opties voor Ecommerce)"

#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:747
msgid "Pricelists"
msgstr "Prijslijsten"

#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:748
#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:749
#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:900
msgid "Pricelist"
msgstr "Prijslijst"

#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:750
msgid "Add New Pricelist"
msgstr "Nieuwe Prijslijst  toevoegen"

#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:751
msgid "Edit Pricelist"
msgstr "Bewerk prijslijst"

#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:752
msgid "New Pricelist"
msgstr "Nieuwe prijslijst"

#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:753
msgid "View Pricelist"
msgstr "Bekijk prijslijst"

#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:754
msgid "Search Pricelists"
msgstr "Zoek prijslijsten"

#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:755
msgid "No pricelists found"
msgstr "Geen prijslijsten gevonden"

#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:764
msgid "Pricelist Item"
msgstr "Prijslijst Item"

#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:772
#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:774
msgid "Orders"
msgstr "Bestellingen"

#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:773
msgid "Order"
msgstr "Bestelling"

#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:775
msgid "Add New Order"
msgstr "Nieuwe bestelling toevoegen"

#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:776
#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:778
msgid "View Order"
msgstr "Bestelling bekijken"

#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:777
msgid "New Order"
msgstr "Nieuwe bestelling"

#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:779
msgid "Search Orders"
msgstr "Zoek in bestellingen"

#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:780
msgid "No orders found"
msgstr "Geen bestellingen gevonden"

#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:942
msgid "Use gallery's pricelist"
msgstr "Gebruik prijslijst van de galerij"

#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:946
msgid "None (not for sale)"
msgstr "Geen (niet te koop)"

#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:978
msgid "None"
msgstr "Geen"

#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:1049
msgid "New Purchase!"
msgstr "Nieuwe aankoop!"

#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:1052
msgid "Thank you for your purchase!"
msgstr "Hartelijk dank voor uw aankoop!"

#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:1053
msgid ""
"Thank you for your order, %%customer_name%%.\n"
"\n"
"You ordered %%item_count%% items, and have been billed a total of %%total_amount%"
"%.\n"
"\n"
"To review your order, please go to %%order_details_page%%.\n"
"\n"
"Thanks for shopping at %%site_url%%!"
msgstr ""
"Bedankt voor uw bestellng, %%customer_name%%.\n"
"\n"
"U heeft %%item_count%% items besteld, voor een totaal van: %%total_amount%%.\n"
"\n"
"Om uw bestelling te bekijken ga naar %%order_details_page%%.\n"
"\n"
"Bedankt om te winkelen bij %%site_url%%!"

#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:1054
msgid ""
"You received a payment of %%total_amount%% from %%customer_name%%. For more "
"details, visit: %%order_details_page%%\n"
"\n"
"%%gateway_admin_note%%\n"
"\n"
"Here is a comma separated list of the image file names. You can copy and\n"
"paste this in your favorite image management software to quickly search for\n"
"and find all selected images.\n"
"\n"
"Files: %%file_list%%"
msgstr ""
"U heeft een betaling ontvangen van %%total_amount%% van %%customer_name%%. "
"Bezoek: %%order_details_page%% voor meer details\n"
"\n"
"%%gateway_admin_note%%\n"
"\n"
"Dit is een lijst met alle namen van de foto’s gescheiden door komma’s\n"
"plak dit in uw favoriete foto programma om snel alle \n"
"geselecteerde foto’s te vinden.\n"
"\n"
"Files: %%file_list%%"

#: modules/ecommerce/module.nextgen_pro_ecommerce.php:1055
msgid "Sorry, this image is not currently for sale."
msgstr "Sorry, deze foto is momenteel niet te koop."

#: modules/ecommerce/templates/manage_pricelist.php:32
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"

#: modules/image_protection/adapter.image_protection_form.php:12
msgid "Image Protection"
msgstr "Afbeelding bescherming"

#: modules/image_protection/adapter.image_protection_form.php:43
msgid "Protect images"
msgstr "Bescherm beelden"

#: modules/image_protection/adapter.image_protection_form.php:45
msgid "Protect images from being downloaded both by right click or drag &amp; drop"
msgstr ""
"Bescherm afbeeldingen tegen downloaden via zowel rechts klikken, als drag &amp; "
"drop"

#: modules/image_protection/adapter.image_protection_form.php:58
msgid "Disable right click menu completely"
msgstr "Rechtermuisknop-menu volledig uitschakelen"

#: modules/image_protection/adapter.image_protection_form.php:60
msgid ""
"By default the right click menu is only disabled for NextGEN images. Enable this "
"to disable the right click menu on the whole page."
msgstr ""
"Standaard is het rechtermuisknop-menu alleen uitgeschakeld voor NextGEN beelden. "
"Als u dit inschakelt wordt de rechter muisknop op de hele pagina uitgeschakeld."

#: modules/nextgen_pro_albums/adapter.nextgen_pro_album_form.php:57
msgid "Display galleries as"
msgstr "Galerijen tonen als"

#: modules/nextgen_pro_albums/adapter.nextgen_pro_album_form.php:60
msgid "How would you like galleries to be displayed?"
msgstr "Hoe wil u dat galerijen worden weergegeven?"

#: modules/nextgen_pro_albums/adapter.nextgen_pro_album_form.php:69
msgid "Caption color"
msgstr "Onderschrift Tekstkleur"

#: modules/nextgen_pro_albums/adapter.nextgen_pro_album_form.php:79
msgid "Caption size"
msgstr "Bijschrift tekstgrootte"

#: modules/nextgen_pro_albums/adapter.nextgen_pro_album_form.php:93
#: modules/nextgen_pro_blog_gallery/adapter.nextgen_pro_blog_form.php:59
#: modules/nextgen_pro_film/adapter.nextgen_pro_film_form.php:78
#: modules/nextgen_pro_slideshow/adapter.nextgen_pro_slideshow_form.php:183
#: modules/nextgen_pro_thumbnail_grid/adapter.nextgen_pro_thumbnail_grid_form.php:97
msgid "Border color"
msgstr "Randkleur"

#: modules/nextgen_pro_albums/adapter.nextgen_pro_album_form.php:103
#: modules/nextgen_pro_blog_gallery/adapter.nextgen_pro_blog_form.php:45
#: modules/nextgen_pro_film/adapter.nextgen_pro_film_form.php:64
#: modules/nextgen_pro_slideshow/adapter.nextgen_pro_slideshow_form.php:169
#: modules/nextgen_pro_thumbnail_grid/adapter.nextgen_pro_thumbnail_grid_form.php:62
msgid "Border size"
msgstr "Randdikte"

#: modules/nextgen_pro_albums/adapter.nextgen_pro_album_form.php:117
#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:179
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:175
msgid "Background color"
msgstr "Achtergrondkleur"

#: modules/nextgen_pro_albums/adapter.nextgen_pro_album_form.php:127
msgid "Padding"
msgstr "Opvullen"

#: modules/nextgen_pro_albums/adapter.nextgen_pro_album_form.php:141
#: modules/nextgen_pro_thumbnail_grid/adapter.nextgen_pro_thumbnail_grid_form.php:76
msgid "Spacing"
msgstr "Tussenruimte"

#: modules/nextgen_pro_albums/module.nextgen_pro_albums.php:124
msgid "NextGEN Pro List Album"
msgstr "NextGEN Pro Lijst Album"

#: modules/nextgen_pro_albums/module.nextgen_pro_albums.php:135
msgid "NextGEN Pro Grid Album"
msgstr "NextGEN Pro Album Raster"

#: modules/nextgen_pro_blog_gallery/adapter.nextgen_pro_blog_form.php:69
msgid "Image display size"
msgstr "Formaat afbeelding"

#: modules/nextgen_pro_blog_gallery/adapter.nextgen_pro_blog_form.php:71
#: modules/nextgen_pro_blog_gallery/adapter.nextgen_pro_blog_form.php:99
#: modules/nextgen_pro_masonry/adapter.nextgen_pro_masonry_form.php:28
#: modules/nextgen_pro_masonry/adapter.nextgen_pro_masonry_form.php:39
msgid "Measured in pixels"
msgstr "Gemeten in pixels"

#: modules/nextgen_pro_blog_gallery/adapter.nextgen_pro_blog_form.php:73
msgid "image width"
msgstr "Breedte afbeelding:"

#: modules/nextgen_pro_blog_gallery/adapter.nextgen_pro_blog_form.php:83
msgid "Image maximum height"
msgstr "Maximale afbeeldingshoogte"

#: modules/nextgen_pro_blog_gallery/adapter.nextgen_pro_blog_form.php:85
msgid "Measured in pixels. Empty or 0 will not impose a limit."
msgstr "Gemeten in pixels. Leeg of 0 is geen limiet opleggen."

#: modules/nextgen_pro_blog_gallery/adapter.nextgen_pro_blog_form.php:97
#: modules/nextgen_pro_film/adapter.nextgen_pro_film_form.php:112
msgid "Image spacing"
msgstr "Tussenruimte Afbeeldingen"

#: modules/nextgen_pro_blog_gallery/adapter.nextgen_pro_blog_form.php:111
#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:281
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:278
msgid "Display captions"
msgstr "Bijschriften weergeven"

#: modules/nextgen_pro_blog_gallery/adapter.nextgen_pro_blog_form.php:121
#: modules/nextgen_pro_slideshow/adapter.nextgen_pro_slideshow_form.php:104
msgid "Caption location"
msgstr "Locatie onderschrift"

#: modules/nextgen_pro_blog_gallery/adapter.nextgen_pro_blog_form.php:123
msgid "Above"
msgstr "Boven"

#: modules/nextgen_pro_blog_gallery/adapter.nextgen_pro_blog_form.php:124
msgid "Below"
msgstr "Onder"

#: modules/nextgen_pro_blog_gallery/module.nextgen_pro_blog_gallery.php:68
msgid "NextGEN Pro Blog Style"
msgstr "NextGEN Pro Blog stijl"

#: modules/nextgen_pro_captions/adapter.nextgen_pro_captions_form.php:32
msgid "Enable caption overlay"
msgstr "Bijschrift overlay inschakelen"

#: modules/nextgen_pro_captions/adapter.nextgen_pro_captions_form.php:42
msgid "Display share icons"
msgstr "Delen weergeven?"

#: modules/nextgen_pro_captions/adapter.nextgen_pro_captions_form.php:54
msgid "Display image title"
msgstr "Titel weergeven"

#: modules/nextgen_pro_captions/adapter.nextgen_pro_captions_form.php:66
msgid "Display image description"
msgstr "Beschrijving van de afbeelding weergeven"

#: modules/nextgen_pro_captions/adapter.nextgen_pro_captions_form.php:78
msgid "Animation type"
msgstr "Animatie type"

#: modules/nextgen_pro_captions/adapter.nextgen_pro_captions_form.php:80
msgid "Fade in"
msgstr "Langzaam verschijnen"

#: modules/nextgen_pro_captions/adapter.nextgen_pro_captions_form.php:81
msgid "Slide up"
msgstr "Naar boven schuiven"

#: modules/nextgen_pro_captions/adapter.nextgen_pro_captions_form.php:82
#: modules/nextgen_pro_captions/adapter.nextgen_pro_captions_form.php:84
msgid "Slide down"
msgstr "Omlaag schuiven"

#: modules/nextgen_pro_captions/adapter.nextgen_pro_captions_form.php:83
msgid "Slide left"
msgstr "Schuif links"

#: modules/nextgen_pro_captions/adapter.nextgen_pro_captions_form.php:85
msgid "Titlebar"
msgstr "Titelbalk"

#: modules/nextgen_pro_captions/adapter.nextgen_pro_captions_form.php:86
#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_triggers_form.php:33
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_triggers_form.php:33
msgid "Plain"
msgstr "Vlak"

#: modules/nextgen_pro_film/adapter.nextgen_pro_film_form.php:50
#: modules/nextgen_pro_thumbnail_grid/adapter.nextgen_pro_thumbnail_grid_form.php:48
msgid "Images per page"
msgstr "Aantal afbeeldingen per pagina"

#: modules/nextgen_pro_film/adapter.nextgen_pro_film_form.php:52
#: modules/nextgen_pro_thumbnail_grid/adapter.nextgen_pro_thumbnail_grid_form.php:50
msgid "\"0\" will display all images at once"
msgstr "0 geeft alle afbeeldingen tegelijk weer"

#: modules/nextgen_pro_film/adapter.nextgen_pro_film_form.php:54
#: modules/nextgen_pro_thumbnail_grid/adapter.nextgen_pro_thumbnail_grid_form.php:52
msgid "# of images"
msgstr "Aantal afbeeldingen"

#: modules/nextgen_pro_film/adapter.nextgen_pro_film_form.php:88
msgid "Frame size"
msgstr "Framegrootte"

#: modules/nextgen_pro_film/adapter.nextgen_pro_film_form.php:102
msgid "Frame color"
msgstr "Frame kleur"

#: modules/nextgen_pro_film/module.nextgen_pro_film.php:67
msgid "NextGEN Pro Film"
msgstr "NextGEN Pro Film"

#: modules/nextgen_pro_horizontal_filmstrip/module.nextgen_pro_horizontal_filmstrip.php:64
msgid "NextGEN Pro Horizontal Filmstrip"
msgstr "NextGEN Pro Horizontale Filmstrip"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:73
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:69
msgid "Router slug"
msgstr "Router slug"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:75
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:71
msgid "Used to route JS actions to the URL"
msgstr "Gebruikt om JS acties naar de URL te sturen"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:90
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:86
msgid "Icon color"
msgstr "Icoon kleur"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:92
#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:103
#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:137
#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:148
#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:159
#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:170
#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:181
#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:192
#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:203
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:88
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:99
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:133
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:144
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:155
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:166
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:177
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:188
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:199
msgid "An empty setting here will use your style defaults"
msgstr "Een lege instelling hier gebruikt de instellingen van uw stijl"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:101
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:97
msgid "Icon background"
msgstr "Icoon achtergrond"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:113
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:109
msgid "Display background on carousel icons"
msgstr "Achtergrond op carrousel pictogrammen weergeven"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:123
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:119
msgid "Display rounded background on carousel icons"
msgstr "Afgeronde achtergrond op carrousel pictogrammen weergeven"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:135
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:131
msgid "Floating elements color"
msgstr "Zwevende elementen kleur"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:146
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:142
msgid "Sidebar button text color"
msgstr "Zijbalk knop Tekstkleur"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:157
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:153
msgid "Sidebar button background"
msgstr "De achtergrond van de knop van de zijbalk"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:168
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:164
msgid "Carousel text color"
msgstr "De kleur van de tekst van de carrousel"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:190
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:186
msgid "Carousel background color"
msgstr "De kleur van de achtergrond van de carrousel"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:201
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:197
msgid "Sidebar background color"
msgstr "Zijbalk achtergrond kleur"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:212
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:209
msgid "Pan cropped images"
msgstr "Vul bijgesneden beelden op"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:214
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:211
msgid "When enabled images can be panned with the mouse"
msgstr "Wanneer ingeschakeld kunnen beelden worden opgevuld met de muis"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:223
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:220
msgid "Pause on interaction"
msgstr "Pauzeren op interactie"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:225
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:222
msgid ""
"When enabled image display will be paused if the user presses a thumbnail or any "
"navigational link"
msgstr ""
"Wanneer ingeschakeld zal de weergaven van afbeeldingen worden onderbroken als de "
"gebruiken een thumbnail of link aanklikt"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:234
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:231
msgid "Enable browser routing"
msgstr "Browser-routering inschakelen"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:236
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:233
msgid "Necessary for commenting to be enabled"
msgstr "Noodzakelijk om reacties in te schakelen"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:245
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:242
msgid "Enable sharing"
msgstr "Delen inschakelen."

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:247
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:244
msgid "When enabled social-media sharing icons will be displayed"
msgstr "Wanneer dit aanstaat worden de sociale-media-iconen weergegeven"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:257
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:254
msgid "Enable comments"
msgstr "Reacties toestaan"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:269
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:266
msgid "Display comments"
msgstr "Laat de reacties zien"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:271
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:268
msgid "When on the commenting sidebar will be opened at startup"
msgstr "Wanneer dit aan staat zal de reactie zijbalk worden geopend bij het laden"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:283
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:280
msgid "When on the captions toolbar will be opened at startup"
msgstr ""
"Wanneer dit aan staat zal de onderschrift gereedschapsbalk worden geopend bij het "
"laden"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:292
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:289
msgid "Display carousel"
msgstr "Caroussel weergeven"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:294
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:291
msgid ""
"When disabled the navigation carousel will be docked and hidden offscreen at "
"startup"
msgstr ""
"Wanneer uitgeschakeld zal de navigatie-carrousel worden gedokt en verborgen "
"offscreen bij het opstarten"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:303
msgid "Enable Twitter Cards"
msgstr "Twitter-kaarten inschakelen"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:313
msgid "Twitter username"
msgstr "Twitter gebruikersnaam"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:315
msgid "Required by twitter for Twitter Card analytics"
msgstr "Vereist door twitter voor Twitter-kaarten analyses"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:325
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:300
msgid "Localize limit"
msgstr "Lokaliseren van limiet"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:327
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:302
msgid ""
"For performance gallery images are localized as javascript. Galleries with more "
"images this limit will make an AJAX call to load the rest at startup. Set to 0 to "
"include every image in displayed galleries."
msgstr ""
"Voor prestaties worden galerijafbeeldingen gelokaliseerd als JavaScript. "
"Galerijen met meer foto's roepen AJAX aan om de rest te laden tijdens het "
"opstarten. Indien ingesteld op 0 worden alle afbeeldingen in de gallerij geladen."

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:339
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:314
#: modules/nextgen_pro_slideshow/adapter.nextgen_pro_slideshow_form.php:155
msgid "Transition speed"
msgstr "Overgangssnelheid"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:341
#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:355
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:316
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:330
#: modules/nextgen_pro_slideshow/adapter.nextgen_pro_slideshow_form.php:124
#: modules/nextgen_pro_slideshow/adapter.nextgen_pro_slideshow_form.php:157
msgid "Measured in seconds"
msgstr "Gemeten in seconden"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:343
#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:357
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:318
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:332
#: modules/nextgen_pro_slideshow/adapter.nextgen_pro_slideshow_form.php:126
#: modules/nextgen_pro_slideshow/adapter.nextgen_pro_slideshow_form.php:159
msgid "seconds"
msgstr "seconden"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:353
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:328
#: modules/nextgen_pro_slideshow/adapter.nextgen_pro_slideshow_form.php:122
msgid "Slideshow speed"
msgstr "Snelheid diavoorstelling"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:365
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:340
msgid "Default: a dark theme"
msgstr "Standaard: een donker thema"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:366
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:341
msgid "All black: Removes borders from the comments panel"
msgstr "Alles zwart: verwijdert de randen van het opmerkingenvenster"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:367
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:342
msgid "All white: A white based theme"
msgstr "Totaal wit: een op wit gebaseerd thema"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:373
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:348
msgid "Style"
msgstr "Stijl"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:376
msgid ""
"Preset styles to customize the display. Selecting an option may reset some color "
"fields."
msgstr ""
"Vooraf gedefinieerde stijlen voor het aanpassen van de weergave. Een optie "
"selecteren kan sommige veldkleuren herstellen"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:383
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:358
msgid "Crossfade betweens images"
msgstr "Crossfade tussen de afbeeldingen"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:384
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:359
#: modules/nextgen_pro_slideshow/adapter.nextgen_pro_slideshow_form.php:139
msgid "Fades into background color between images"
msgstr "Verdwijnt in de achtergrondkleur tussen de afbeeldingen"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:385
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:360
msgid "Quickly removes the image into background color, then fades the next image"
msgstr ""
"Snel het beeld in achtergrondkleur laten verwijden, dan het volgende beeld laten "
"verschijnen"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:386
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:361
msgid "Slides the images depending on image position"
msgstr "Dia's van de beelden afhankelijk van de beeldpositie"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:387
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:362
#: modules/nextgen_pro_slideshow/adapter.nextgen_pro_slideshow_form.php:142
msgid "Fade between images and slide slightly at the same time"
msgstr "Vervagen tussen afbeeldingen en dia enigszins op hetzelfde moment"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:396
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:371
#: modules/nextgen_pro_slideshow/adapter.nextgen_pro_slideshow_form.php:136
msgid "Transition effect"
msgstr "Overgangseffect"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:407
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:382
msgid "Touch transition effect"
msgstr "Touch overgangseffect"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:410
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:385
msgid ""
"The transition to use on touch devices if the default transition is too intense"
msgstr ""
"De overgang om te gebruiken op touch-apparaten als de standaardovergang te intens "
"is"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:419
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:394
msgid "Crop image display"
msgstr "Afbeelding bijsnijden"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:421
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:396
msgid "Images will be scaled to fill the display, centered and cropped"
msgstr ""
"Afbeeldingen worden geschaald om de  display te vullen, gecentreerd en bijgesneden"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:422
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:397
msgid "Images will be scaled down until the entire image fits"
msgstr "Foto's zullen worden omlaag geschaald, totdat de volledige afbeelding past"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:423
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:398
msgid "Images will scale to fill the height of the display"
msgstr "Afbeeldingen worden geschaald om de hoogte van het scherm te vullen"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:424
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:399
msgid "Images will scale to fill the width of the display"
msgstr "Afbeeldingen worden geschaald om de breedte van het scherm te vullen"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:425
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:400
msgid "Landscape images will fill the display, but scale portraits to fit"
msgstr ""
"Afbeeldingen in horizontale stand zijn beeldvullend, afbeeldingen in portretstand "
"worden geschaald zodat ze passen."

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:426
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:401
msgid "Portrait images will fill the display, but scale landscapes to fit"
msgstr ""
"Afbeeldingen in portretstand zijn beeldvullend, afbeeldingen in horizontale stand "
"worden geschaald zodat ze passen."

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_triggers_form.php:17
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_triggers_form.php:17
msgid "Display Triggers"
msgstr "Weergave-Triggers"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_triggers_form.php:19
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_triggers_form.php:19
msgid "Always"
msgstr "Altijd"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_triggers_form.php:20
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_triggers_form.php:20
msgid "Exclude Small Screens"
msgstr "Kleine schermen uitsluiten"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_triggers_form.php:21
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_triggers_form.php:21
msgid "Never"
msgstr "Nooit"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_triggers_form.php:32
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_triggers_form.php:32
msgid "Triggers Style"
msgstr "Triggers stijl"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/adapter.nextgen_pro_lightbox_triggers_form.php:33
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_triggers_form.php:33
msgid "Fancy"
msgstr "Luxe"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/class.opengraph_controller.php:89
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/class.opengraph_controller.php:83
msgid "Status: 404 Image not found"
msgstr "Statuut: 404 afbeelding niet gevonden"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/class.opengraph_controller.php:90
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/class.opengraph_controller.php:84
msgid "Image not found"
msgstr "Afbeelding niet gevonden"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/module.nextgen_pro_lightbox.php:134
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_resources.php:68
msgid "Toggle social sidebar"
msgstr "Sidebar aan/uit"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/module.nextgen_pro_lightbox.php:135
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_resources.php:69
msgid "Play / Pause"
msgstr "Speel / Pauze"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/module.nextgen_pro_lightbox.php:136
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_resources.php:70
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Volledig scherm aan/uit"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/module.nextgen_pro_lightbox.php:137
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_resources.php:71
msgid "Toggle image info"
msgstr "Afbeelding info aan/uit"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/module.nextgen_pro_lightbox.php:138
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_resources.php:72
msgid "Close window"
msgstr "Venster sluiten"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/module.nextgen_pro_lightbox.php:140
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_resources.php:74
msgid "Share on Twitter"
msgstr "Deel op Twitter"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/module.nextgen_pro_lightbox.php:141
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_resources.php:75
msgid "Share on Google+"
msgstr "Deel op Google+"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/module.nextgen_pro_lightbox.php:142
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_resources.php:76
msgid "Share on Facebook"
msgstr "Deel op Facebook"

#: modules/nextgen_pro_lightbox/module.nextgen_pro_lightbox.php:143
#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_resources.php:77
msgid "Share on Pinterest"
msgstr "Delen op Pinterest"

#: modules/nextgen_pro_lightbox_legacy/adapter.nextgen_pro_lightbox_form.php:351
msgid ""
"Preset styles to customize the display. Selecting an option may reset some color "
"fields"
msgstr ""
"Vooraf gedefinieerde stijlen voor het aanpassen van de weergave. Een optie "
"selecteren kan sommige veldkleuren herstellen"

#: modules/nextgen_pro_masonry/adapter.nextgen_pro_masonry_form.php:26
msgid "Maximum image width"
msgstr "Maximale beeldbreedte"

#: modules/nextgen_pro_masonry/adapter.nextgen_pro_masonry_form.php:37
msgid "Image padding"
msgstr "Opvulling afbeelding (padding)"

#: modules/nextgen_pro_masonry/module.nextgen_pro_masonry.php:72
msgid "NextGEN Pro Masonry"
msgstr "NextGEN Pro Metselwerk"

#: modules/nextgen_pro_proofing/adapter.nextgen_pro_proofing_ajax.php:42
msgid "Proof request by %1$s (%2$d images)"
msgstr "Verzoek voor een drukproef voor %1$s (%2$ d beelden)"

#: modules/nextgen_pro_proofing/adapter.nextgen_pro_proofing_ajax.php:56
msgid "Done"
msgstr "Klaar"

#: modules/nextgen_pro_proofing/adapter.nextgen_pro_proofing_ajax.php:99
msgid "Proof post could not be created"
msgstr "Drukproefbericht kon niet worden aangemaakt."

#: modules/nextgen_pro_proofing/adapter.nextgen_pro_proofing_ajax.php:105
msgid "Please provide a name and e-mail address"
msgstr "Vul een geldig e-mail adres in a.u.b."

#: modules/nextgen_pro_proofing/adapter.nextgen_pro_proofing_ajax.php:109
msgid "No images selected"
msgstr "Geen foto's geselecteerd"

#: modules/nextgen_pro_proofing/adapter.nextgen_pro_proofing_ajax.php:114
#: modules/stripe/adapter.stripe_checkout_button.php:87
#: modules/stripe/adapter.stripe_checkout_button.php:156
msgid "Invalid request"
msgstr "Ongeldig verzoek."

#: modules/nextgen_pro_proofing/adapter.nextgen_pro_proofing_form.php:17
msgid "Enable proofing?"
msgstr "Inschakelen drukproeven"

#: modules/nextgen_pro_proofing/adapter.nextgen_pro_proofing_form.php:19
msgid "Trigger buttons need to be enabled for proofing to work"
msgstr "Trigger knoppen moeten worden ingeschakeld wil drukproeven werken"

#: modules/nextgen_pro_proofing/adapter.nextgen_pro_proofing_settings_form.php:12
msgid "Proofing"
msgstr "Drukproeven"

#: modules/nextgen_pro_proofing/adapter.nextgen_pro_proofing_settings_form.php:56
#: modules/nextgen_pro_proofing/module.nextgen_pro_proofing.php:189
#: modules/nextgen_pro_proofing/module.nextgen_pro_proofing.php:259
msgid "Proofed Images"
msgstr "Drukproeven"

#: modules/nextgen_pro_proofing/adapter.nextgen_pro_proofing_settings_form.php:116
msgid "Confirmation page"
msgstr "Bevestigingspagina"

#: modules/nextgen_pro_proofing/adapter.nextgen_pro_proofing_settings_form.php:119
msgid ""
"This page requires the [ngg_pro_proofing] shortcode, which will be automatically "
"added if not already present. Selecting \"Create new\" will create a new page "
"that will appear in your Primary Menu unless you've customized your menu "
"settings: http://codex.wordpress.org/Appearance_Menus_SubPanel"
msgstr ""
"Deze pagina heeft de [ngg_pro_checkout] shortcode nodig, deze wordt automatisch "
"toegevoegd indien ze niet aanwezig is. “Maak nieuwe” zal een nieuwe pagina maken "
"die verschijnt in het hoofdmenu tenzij u uw menu instellingen heeft aangepast: "
"http://codex.wordpress.org/Appearance_Menus_SubPanel"

#: modules/nextgen_pro_proofing/adapter.nextgen_pro_proofing_settings_form.php:130
msgid "Pro Lightbox icon color"
msgstr "Pro Lightbox pictogram kleur"

#: modules/nextgen_pro_proofing/adapter.nextgen_pro_proofing_settings_form.php:132
msgid ""
"When the NextGen Pro Lightbox is active an additional icon is added for image "
"proofing, this controls the color of that icon for chosen images"
msgstr ""
"Wanneer de NextGen Pro Lightbox actief is wordt er een extra pictogram toegevoegd "
"voor de drukproeven, hiermee wordt de kleur van dat pictogram aangepast"

#: modules/nextgen_pro_proofing/adapter.nextgen_pro_proofing_settings_form.php:143
msgid "Trigger text"
msgstr "Trigger tekst"

#: modules/nextgen_pro_proofing/adapter.nextgen_pro_proofing_settings_form.php:155
msgid "Admin email message"
msgstr "Administrator e-mail"

#: modules/nextgen_pro_proofing/adapter.nextgen_pro_proofing_settings_form.php:157
msgid ""
"Possible substitution fields: admin, file_list, proof_link, user_name, user_email"
msgstr ""
"Mogelijke vervangingsvelden: admin, file_list, proof_link, user_name, user_email"

#: modules/nextgen_pro_proofing/adapter.nextgen_pro_proofing_settings_form.php:168
msgid "Send confirmation to users"
msgstr "Bevestiging verzenden naar gebruikers"

#: modules/nextgen_pro_proofing/adapter.nextgen_pro_proofing_settings_form.php:180
msgid "Confirmation subject"
msgstr "Bevestiging onderwerp"

#: modules/nextgen_pro_proofing/adapter.nextgen_pro_proofing_settings_form.php:194
msgid "Confirmation email"
msgstr "Bevestiging e-mail"

#: modules/nextgen_pro_proofing/adapter.nextgen_pro_proofing_settings_form.php:196
msgid "Possible substition fields: user_name, user_email, proof_link"
msgstr "Mogelijke substitutievelden: user_name, user_email, proof_link"

#: modules/nextgen_pro_proofing/adapter.nextgen_pro_proofing_settings_form.php:208
msgid "Not found message"
msgstr "Bericht niet gevonden"

#: modules/nextgen_pro_proofing/adapter.nextgen_pro_proofing_settings_form.php:210
msgid ""
"This is displayed to users viewing the proofing page without a valid proofing to "
"view"
msgstr ""
"Dit wordt weergegeven als gebruikers de pagina voor drukproeven zonder een "
"geldige drukproef om weer te geven"

#: modules/nextgen_pro_proofing/adapter.nextgen_pro_proofing_settings_form.php:221
msgid "Confirmation template"
msgstr "Bevestiging sjabloon"

#: modules/nextgen_pro_proofing/adapter.nextgen_pro_proofing_settings_form.php:223
msgid "Possible substition fields: user_name, user_email, proof_link, proof_details"
msgstr ""
"Mogelijke substitutievelden: user_name, user_email, proof_link, proof_details"

#: modules/nextgen_pro_proofing/adapter.nextgen_pro_proofing_trigger_resources.php:45
msgid "Submitting {0} image{1}"
msgstr "Indienen van {0} afbeelding {1}"

#: modules/nextgen_pro_proofing/adapter.nextgen_pro_proofing_trigger_resources.php:47
msgid "Send"
msgstr "Versturen"

#: modules/nextgen_pro_proofing/adapter.nextgen_pro_proofing_trigger_resources.php:48
msgid "Submitting..."
msgstr "Indienen..."

#: modules/nextgen_pro_proofing/adapter.nextgen_pro_proofing_trigger_resources.php:51
msgid "Proof image?"
msgstr "Drukproef?"

#: modules/nextgen_pro_proofing/module.nextgen_pro_proofing.php:151
msgid "Proofs"
msgstr "Drukproeven"

#: modules/nextgen_pro_proofing/module.nextgen_pro_proofing.php:152
msgid "Proof"
msgstr "Drukproef"

#: modules/nextgen_pro_proofing/module.nextgen_pro_proofing.php:153
msgid "Add New Proof"
msgstr "Nieuwe drukproef toevoegen"

#: modules/nextgen_pro_proofing/module.nextgen_pro_proofing.php:154
msgid "Edit Proof"
msgstr "Bewerk drukproef"

#: modules/nextgen_pro_proofing/module.nextgen_pro_proofing.php:155
msgid "New Proof"
msgstr "Nieuwe drukproef"

#: modules/nextgen_pro_proofing/module.nextgen_pro_proofing.php:156
msgid "View Proof"
msgstr "Zoek drukproef"

#: modules/nextgen_pro_proofing/module.nextgen_pro_proofing.php:157
msgid "Search Proof"
msgstr "Zoek drukproef"

#: modules/nextgen_pro_proofing/module.nextgen_pro_proofing.php:158
msgid "Nothing found"
msgstr "Niks gevonden"

#: modules/nextgen_pro_proofing/module.nextgen_pro_proofing.php:159
msgid "Nothing found in Trash"
msgstr "Niets gevonden in de prullenbak"

#: modules/nextgen_pro_proofing/module.nextgen_pro_proofing.php:225
msgid "User confirmation"
msgstr "Bevestiging van de gebruiker"

#: modules/nextgen_pro_proofing/module.nextgen_pro_proofing.php:227
msgid "Gallery source url"
msgstr "Galerij bron"

#: modules/nextgen_pro_proofing/module.nextgen_pro_proofing.php:230
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatuur"

#: modules/nextgen_pro_proofing/module.nextgen_pro_proofing.php:230
msgid "Title"
msgstr "Titel"

#: modules/nextgen_pro_proofing/module.nextgen_pro_proofing.php:230
msgid "Filename"
msgstr "Bestandsnaam"

#: modules/nextgen_pro_proofing/module.nextgen_pro_proofing.php:334
msgid "Submit proofs"
msgstr "Indienen van drukproeven"

#: modules/nextgen_pro_proofing/module.nextgen_pro_proofing.php:335
msgid ""
"Hi %%admin%% Administrator,\n"
"\n"
"%%user_name%% has submitted images from a proofing gallery.\n"
"\n"
"You can find the proofed images at %%proof_link%%\n"
"\n"
"Here is a comma separated list of the image file names. You can copy and\n"
"paste this in your favorite image management software to quickly search for\n"
"and find all selected images.\n"
"\n"
"Files: %%file_list%%"
msgstr ""
"Hallo %% admin %% beheerder, %% user_name %% heeft drukproeven ?ingediend.\n"
"\n"
"U vindt de drukproeven op %% proof_link %% hier is een door komma's gescheiden "
"lijst met de namen van deze afbeeldingsbestanden. U kunt deze kopiëren en plakken "
"in uw favoriete software zodat u snel kunt zoeken binnen de geselecteerde "
"afbeeldingen.\n"
"\n"
"Bestanden: %% file_list %%"

#: modules/nextgen_pro_proofing/module.nextgen_pro_proofing.php:348
msgid "Confirmation of image proof"
msgstr "Bevestiging van het bewijs van de drukproef."

#: modules/nextgen_pro_proofing/module.nextgen_pro_proofing.php:349
msgid ""
"Hello %%user_name%%,\n"
"\n"
"This is confirmation that you have selected and submitted the following\n"
"images from one of our proofing galleries: %%proof_link%%\n"
"\n"
"Thanks very much!"
msgstr ""
"Hallo %% user_name %%, dit is de bevestiging dat u afbeeldingen heeft "
"geselecteerd en heeft verstuurd vanuit één van galerijen: %% proof_link %%. "
"Hartelijk dank!"

#: modules/nextgen_pro_proofing/module.nextgen_pro_proofing.php:358
msgid ""
"<p>%%user_name%% has submitted the following images for proofing. <a href=\"%"
"%proof_link%%\">Go back</a></p>\n"
"\n"
" %%proof_details%%"
msgstr ""
"<p>%% user_name %% heeft de volgende afbeeldingen voor geselecteerd als "
"drukproef. <a href=\"%%proof_link%%\">Ga terug</a></p>%% proof_details %%"

#: modules/nextgen_pro_proofing/module.nextgen_pro_proofing.php:364
msgid ""
"Oops! This page usually displays details for image proofs, but you have not "
"proofed any images yet. Please feel free to continue browsing. Thanks for "
"visiting."
msgstr ""
"Oeps! Deze pagina bevat meestal details voor drukproeven, maar u heeft nog geen "
"afbeeldingen als proef aangemerkt. Ga gerust door met bladeren. Bedankt voor uw "
"bezoek."

#: modules/nextgen_pro_slideshow/adapter.nextgen_pro_slideshow_form.php:55
msgid "Gallery width"
msgstr "Breedte van de galerij"

#: modules/nextgen_pro_slideshow/adapter.nextgen_pro_slideshow_form.php:61
msgid "Pixels"
msgstr "Pixels"

#: modules/nextgen_pro_slideshow/adapter.nextgen_pro_slideshow_form.php:61
msgid "Percent"
msgstr "Percentage"

#: modules/nextgen_pro_slideshow/adapter.nextgen_pro_slideshow_form.php:72
msgid "Crop images"
msgstr "Afbeeldingen bijsnijden"

#: modules/nextgen_pro_slideshow/adapter.nextgen_pro_slideshow_form.php:82
msgid "Pan images"
msgstr "Schaal afbeeldingen"

#: modules/nextgen_pro_slideshow/adapter.nextgen_pro_slideshow_form.php:94
msgid "Show captions"
msgstr "Toon bijschriften"

#: modules/nextgen_pro_slideshow/adapter.nextgen_pro_slideshow_form.php:106
msgid "Top"
msgstr "Boven"

#: modules/nextgen_pro_slideshow/adapter.nextgen_pro_slideshow_form.php:107
msgid "Bottom"
msgstr "Onder"

#: modules/nextgen_pro_slideshow/adapter.nextgen_pro_slideshow_form.php:108
msgid "Top (Overlay)"
msgstr "Boven (Overlay)"

#: modules/nextgen_pro_slideshow/adapter.nextgen_pro_slideshow_form.php:109
msgid "Bottom (Overlay)"
msgstr "Onder (Overlay)"

#: modules/nextgen_pro_slideshow/adapter.nextgen_pro_slideshow_form.php:138
msgid "Crossfade between images"
msgstr "Crossfade tussen afbeeldingen"

#: modules/nextgen_pro_slideshow/adapter.nextgen_pro_slideshow_form.php:140
msgid ""
"Quickly move the image into the background color, then fade into the next image"
msgstr ""
"Snel de afbeelding verplaatsen naar de achtergrondkleur, dan verdwijnen in de "
"volgende afbeelding"

#: modules/nextgen_pro_slideshow/adapter.nextgen_pro_slideshow_form.php:141
msgid "Slide images depending on image position"
msgstr "Diabeelden afhankelijk van de beeldpositie"

#: modules/nextgen_pro_slideshow/adapter.nextgen_pro_slideshow_form.php:171
msgid "Borders will not be applied if \"Crop Images\" is enabled"
msgstr ""
"Randen zullen niet worden toegepast als \"Snij afbeelding bij\" is ingeschakeld"

#: modules/nextgen_pro_slideshow/adapter.nextgen_pro_slideshow_form.php:195
msgid "Stage aspect ratio"
msgstr "Verhoudingen"

#: modules/nextgen_pro_slideshow/adapter.nextgen_pro_slideshow_form.php:208
msgid "Show play controls"
msgstr "Toon besturingselementen"

#: modules/nextgen_pro_slideshow/module.nextgen_pro_slideshow.php:73
msgid "NextGEN Pro Slideshow"
msgstr "NextGEN Pro Diavoorstelling"

#: modules/nextgen_pro_thumbnail_grid/adapter.nextgen_pro_thumbnail_grid_form.php:86
msgid "Number of columns to display"
msgstr "Aantal weer te geven kolommen"

#: modules/nextgen_pro_thumbnail_grid/adapter.nextgen_pro_thumbnail_grid_form.php:88
msgid "An empty or zero in this field will use a responsive layout"
msgstr "Een leeg of nul in dit veld zal een responsieve lay-out gebruiken"

#: modules/nextgen_pro_thumbnail_grid/module.nextgen_pro_thumbnail_grid.php:70
msgid "NextGEN Pro Thumbnail Grid"
msgstr "NextGEN Pro miniaturen raster"

#: modules/paypal_express_checkout/adapter.paypal_express_checkout_button.php:23
#: modules/paypal_standard/adapter.paypal_standard_button.php:35
msgid "Pay with PayPal"
msgstr "Betalen met PayPal"

#: modules/paypal_express_checkout/adapter.paypal_express_checkout_button.php:133
msgid ""
"Payment was successfully made via PayPal Express Checkout, with no further "
"payment action required."
msgstr ""
"Betaling is het met succes gedaan via PayPal standaard, waarbij geen verdere "
"betalingsactie is vereist."

#: modules/paypal_standard/adapter.paypal_standard_ajax.php:38
msgid "PayPal Customer"
msgstr "PayPal klant"

#: modules/paypal_standard/adapter.paypal_standard_ajax.php:39
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"

#: modules/paypal_standard/adapter.paypal_standard_ajax.php:45
msgid ""
"Payment was successfully made via PayPal Standard, with no further payment action "
"required."
msgstr ""
"Betaling is het met succes gedaan via PayPal Standaard, waarbij geen verdere "
"betalingsactie is vereist."

#: modules/paypal_standard/adapter.paypal_standard_form.php:28
msgid "Enable PayPal Standard"
msgstr "PayPal (Standaard) betaling accepteren"

#: modules/paypal_standard/adapter.paypal_standard_form.php:41
msgid "Use Sandbox?"
msgstr "Sandbox gebruiken?"

#: modules/stripe/adapter.stripe_checkout_button.php:24
msgid "Pay with Card"
msgstr "Betalen met kaart"

#: modules/stripe/adapter.stripe_checkout_button.php:129
msgid ""
"Payment was successfully made via Stripe, with no further payment action required."
msgstr ""
"Betaling is het met succes gedaan via Stripe, waarbij geen verdere betalingsactie "
"is vereist."

#: modules/stripe/adapter.stripe_checkout_button.php:139
msgid "Order from %s for %s (%s)"
msgstr "%s bestellingen van de %s"

#: modules/test_gateway/adapter.test_gateway_checkout_ajax.php:39
msgid "Test Customer"
msgstr "Test klant"

#: modules/test_gateway/adapter.test_gateway_checkout_ajax.php:40
msgid "No email"
msgstr "Geen e-mail"

#: modules/test_gateway/adapter.test_gateway_checkout_ajax.php:50
msgid ""
"Payment was successfully made via the Test Gateway, with no further payment "
"action required."
msgstr ""
"Betaling is het met succes gedaan via de Test Gateway, waarbij geen verdere "
"betalingsactie is vereist."

#: nggallery-pro.php:196
msgid "There are updates available. You can <a href=\"%s\">Update Now</a>."
msgstr "Er zijn updates beschikbaar. U kunt <a href=\"%s\">Nu bijwerken</a>."

#: nggallery-pro.php:249
msgid ""
"Please install &amp; activate <a href=\"http://wordpress.org/plugins/nextgen-"
"gallery/\" target=\"_blank\">NextGEN Gallery</a> to allow NextGEN Pro to work."
msgstr ""
"Installeren en activeer a.u.b. <a href=\"http://wordpress.org/plugins/nextgen-"
"gallery/\" target=\"_blank\">NextGEN Gallery</a> zodat NextGEN Pro werkt."

#: nggallery-pro.php:256
msgid ""
"NextGEN Gallery %s is incompatible with NextGEN Pro %s. Please update <a "
"class='thickbox' href='%s'>NextGEN Gallery</a> to version %s or higher. NextGEN "
"Pro has been deactivated."
msgstr ""
"NextGEN Gallery %s is niet compatibel met NextGEN Pro %s. Update <a "
"class='thickbox' href='%s'>NextGEN Gallery</a> naar versie %s of hoger. NextGEN "
"Pro is gedeactiveerd."

#: nggallery-pro.php:266
msgid ""
"To activate the NextGEN Pro Lightbox please go to Gallery > Other Options > "
"Lightbox Effects."
msgstr ""
"Om de NextGEN Pro Lightbox te activeren ga naar Gallery > andere opties > "
"Lightbox effecten."

#: nggallery-pro.php:271
msgid ""
"Warning: your server does not have BCMath enabled. Please enable BCMath to "
"prevent possible issues with ecommerce orders"
msgstr ""
"Waarschuwing: uw server heeft BCMath niet ingeschakeld. Schakel BCMath a.u.b. in "
"om kwesties met digitale bestellingen te voorkomen"

# Plugin Name of the plugin/theme
msgid "NextGEN Pro by Photocrati"
msgstr "NextGEN Pro door Photocrati"

# Plugin URI of the plugin/theme
msgid "http://www.nextgen-gallery.com"
msgstr "http://www.NextGen-Gallery.com"

# Description of the plugin/theme
msgid ""
"The complete \"Pro\" add-on for NextGEN Gallery. Enjoy ecommerce, beautiful new "
"gallery displays, and a responsive Pro Lightbox with social sharing "
"and commenting."
msgstr ""
"De volledige \"Pro\" add-on voor NextGEN Gallery. Geniet van Ecommerce, mooie "
"nieuwe galerie displays en een fullscreen, responsieve Pro Lightbox met sociaal "
"delen en commentaar."

# Author of the plugin/theme
msgid "Photocrati Media"
msgstr "Photocrati Media"

# Author URI of the plugin/theme
msgid "http://www.photocrati.com"
msgstr "http://www.Photocrati.com"
